Kedvenc meséim 1.
Emlékezünk együtt!
Arra gondoltam talán kíváncsiak lennétek, melyek voltak azok a mesék, amiket én szerettem és a mai napig is szeretem.
Megpróbálom nektek képekben is megmutatni a kedvenceimet, hogy ti is visszatudjatok jobban emlékezni, melyik milyen is volt.
Kedvenc meséim
Magyar Népmesék
Az ezeregy éjszaka meséi
A legismertebb arab mesegyűjtemény, amelynek különféle változatait évszázadok folyamán különböző szerzők, fordítók és tudósok állították össze. A mesék eredete a kora középkori Arábiába és Perzsiába nyúlik vissza.
Az Ezeregyéjszaka-korpusz anyagának története éppen olyan titokzatos és sokrétű, mint a mesevilága. Korai kéziratai igen ritkák és megbízhatatlanok, és ennek két igen jelentős oka van. Az egyik az arab mesemondás hagyományaiban keresendő, amely szerint a meséket kívülről kellett tudni, és írott anyaghoz csak időnként fordultak, sokszor csak az előadás nagyobb hatása kedvéért. Így a mesék nem kerültek lejegyzésre. A másik ok pedig az arab „magas” irodalom viszonya a fikcióhoz, a kitalált történetekhez. Az Ezeregyéjszaka történetei és általában a mese lenézett műfaj volt a művelt arabok körében, öregeknek, asszonyoknak és gyerekeknek való. Ráadásul a nyelvezete sem a megkívánt klasszikus arab nyelv, az 'arabíya volt, hanem a sokkal lazább, számtalan perzsa és török kölcsönszót használó közép-arab. Ezért azután kívül esett érdeklődésükön, nem foglalkoztak vele, s ez a legutóbbi időkig jellemző volt. Az Ezeregyéjszaka úgy vált a világirodalom részévé, hogy az arab irodalmi köztudat szinte tudomást sem vett róla.
A kerettörténet két főszereplője Sahrazád és Sahrijár király. Amikor a király felfedezi, hogy a korábbi felesége hűtlen volt, szörnyű bosszút áll az asszonyokon. Mindennap elvesz egy szüzet, akit a nászéjszaka után kivégeztet. Végül a vezíre már nem talál több lányt a birodalomban. Ekkor Sahrazád (ismert Seherezádé és Sehrezád néven is), a vezír lánya ajánlkozik menyasszonynak. A nászéjszakán Sahrazád elmond egy mesét a királynak, de nem fejezi be, így kényszeríti a kíváncsi Sahrijárt, hogy tartsa őt életben. Másnap éjszaka, amint befejezi a mesét, elkezd (de csak elkezd) egy másikat. És ez így folytatódik ezeregy éjszakán keresztül. A változatoknak eltérő befejezésük van, de mind megegyezik abban, hogy Sahrijár megkíméli Sahrazád életét.
A mesefolyam műfaji tekintetben igen-igen változatos: történelmi elbeszélések, szerelmi történetek, tragédiakezdemények, vígjátéki betétek, versek, humoreszkek és muszlim vallásos legendák is vannak köztük.
A leghíresebb történetek:
- Alá ad-Dín (Aladdin) és a bűvös lámpa
- 'Alí Baba és a negyven rabló
- Tengerjáró Szindbád utazásai
Az elsüllyedt világok
(eredeti címe: Les Mondes engloutis)
egy francia rajzfilmsorozat, ami 1985 és 1987 között készült. A sorozat 52 részes volt.
A főcímdal szövege
Volt, nem is olyan rég, egy szép világ,
most már nyoma sincs a föld színén,
ám, ha te jössz, meg lehet menteni,
vár Spartacus, Bob, Rebeca.
Úgy fáj, hogy az élet szörnyű most ott lent,
várják, süssön fel a napsugár.
Jöjj, vigyük el nekik a drága fényt,
és újra víg dal száll.
Vár egy rút, sötét világ,
nincs ott fény, nincs virág.
Indulj el, és utazz velünk,
hogyha jössz, mi vezetünk.
Hozz új fényt, boldogok leszünk
és felderül a nagy világ.
Főcímdal: Kalózok dala
Agyalapnak hívnak a társaim,
Kalózok ők tengerek habjain.
A vezérük én vagyok, Maxigáz,
Ha zsákmány jön gázt bele, maxigáz!
Az én nevem egyszerű Zsebpiszok,
Gyertyalángként néha csak pislogok.
Felkiáltok: hó, hajó, támadás!
Égszakadás, fosztogatás!
Tovább olvasom ->
|